Portail de la Recherche en Traductologie Portail de la Recherche en Traductologie
  • Accueil
  • Thèses
  • Publications
  • Manifestations
  • Centres de recherche
  • Ressources
  • À propos
  • Contact
Accueil>Thèses
­
ThèsesLaure Dufourg2017-02-17T15:04:07+00:00

Affiner les résultats

Statut
  • En préparation
  • Soutenue
  • Soutenue et accessible en ligne
Disciplines
  • Traductologie7
  • Sciences du langage4
  • Informatique3
  • Informatique, Automatique des langues1
  • Informatique, Traitement automatique du langage naturel [remove]1
  • Linguistique1
  • Traductologie, Poétique1
Directeurs de thèse
  • Boulogne Jacques1
  • Brunet Philippe1
  • Cusset Christophe1
  • Dorival Gilles1
  • Foulon Éric1
  • Guittard Charles1
  • Jourda Pierre1
  • Lamarque Henri1
  • Levet Jean-Pierre1
  • Prévot Jacques1
Consultez l'ensemble des thèses françaises depuis 1985, soutenues et en cours de préparation sur :

Search

Voir toutes les thèses
Votre recherche : Disciplines Lettres classiques Retirer Disciplines Informatique, Traitement automatique du langage naturel Retirer Directeurs de thèse Heijer Johannes den Retirer Directeurs de thèse Daille Béatrice Retirer Directeurs de thèse Collombat Isabelle Retirer Directeurs de thèse Gross Gaston Retirer

Aucun résultat trouvé

Essayez de modifier votre recherche

  • Utilisez moins de mots-clés puis affinez les résultats à l'aide des liens disponibles sur la gauche de la page.

AFFUMT

Association Française des Formations Universitaires aux Métiers de la Traduction

> Contact
> En savoir plus sur l'AFFUMT

TRADUCTOLOGIE

"Science ? Discipline ? Praxéologie ? La traductologie est un domaine de recherche relativement récent (le mot, en français, n’existe que depuis 1972) et en rapide
évolution, qui porte à la fois sur une pratique séculaire (la traduction au sens strict), sur les métiers variés qui en sont issus (localisation, terminologie, rédaction technique, révision, ingénierie traductive…) et sur les différentes approches méthodologiques employées pour aborder ces activités (historique, linguistique, interculturelle, cognitive, sociologique, pédagogique…). Autant dire que ce domaine est en plein bouillonnement (pas une semaine ne se passe dans le monde sans qu’ait lieu un colloque ou une autre manifestation scientifique traductologique), mais manque encore de visibilité et de délimitations claires. L’une des vocations de ce portail est d’y remédier en partant des thèses en cours et réalisées dans ce domaine, en France et dans la sphère francophone."

Nicolas FROELIGER, Président de l'AFFUMT

Copyright AFFUMT | Tous droits réservés | Conception : JMLG | Mentions légales