Portail de la Recherche en Traductologie Portail de la Recherche en Traductologie
  • Accueil
  • Thèses
  • Publications
  • Manifestations
  • Centres de recherche
  • Ressources
  • À propos
  • Contact
Accueil>Thèses
­
ThèsesLaure Dufourg2017-02-17T15:04:07+00:00

Affiner les résultats

Statut
  • En préparation
  • Soutenue
  • Soutenue et accessible en ligne
Directeurs de thèse
  • Lederer Marianne23
  • Boitet Christian21
  • Israël Fortunato17
  • Cardey-Greenfield Sylviane16
  • Durieux Christine16
  • Hamzé Hassan13
  • Depecker Loïc12
  • Yvon François12
  • Besacier Laurent11
  • Dichy Joseph11
  • Gile Daniel9
  • Collombat Isabelle8
  • Humbley John8
  • Lerat Pierre8
  • Seleskovitch Danica8
  • Zinglé Henri8
  • Gautier Laurent7
  • Levet Jean-Pierre7
  • القاسم فايزة7
  • Ballard Michel6
  • Blanchon Hervé6
  • Grass Thierry6
  • Hassoun Mohamed6
  • Ladmiral Jean-René6
  • Morin Emmanuel6
  • Schwenk Holger6
  • Bosredon Bernard5
  • Daille Béatrice5
  • Danlos Laurence5
  • Guillaume Jean-Patrick5
  • Ibrahim Amr Helmy5
  • Jenn Ronald5
  • Lelubre Xavier5
  • Maniez François5
  • Pergnier Maurice5
  • Qasem Fayza El5
  • Roman André5
  • Szende Tamás5
  • Tutin Agnès5
  • Banoun Bernard4
  • Barrault Loïc4
  • Bensimon Paul4
  • Cavalla Cristelle4
  • Chiaramella Yves4
  • Condamines Anne4
  • Dalmas Martine4
  • Desclès Jean-Pierre4
  • Estève Yannick4
  • Froeliger Nicolas4
  • Gardes Joëlle4
Consultez l'ensemble des thèses françaises depuis 1985, soutenues et en cours de préparation sur :

Search

Voir toutes les thèses
Votre recherche : Directeurs de thèse Sorlin Sandrine Retirer

Aucun résultat trouvé

Essayez de modifier votre recherche

  • Utilisez moins de mots-clés puis affinez les résultats à l'aide des liens disponibles sur la gauche de la page.

AFFUMT

Association Française des Formations Universitaires aux Métiers de la Traduction

> Contact
> En savoir plus sur l'AFFUMT

TRADUCTOLOGIE

"Science ? Discipline ? Praxéologie ? La traductologie est un domaine de recherche relativement récent (le mot, en français, n’existe que depuis 1972) et en rapide
évolution, qui porte à la fois sur une pratique séculaire (la traduction au sens strict), sur les métiers variés qui en sont issus (localisation, terminologie, rédaction technique, révision, ingénierie traductive…) et sur les différentes approches méthodologiques employées pour aborder ces activités (historique, linguistique, interculturelle, cognitive, sociologique, pédagogique…). Autant dire que ce domaine est en plein bouillonnement (pas une semaine ne se passe dans le monde sans qu’ait lieu un colloque ou une autre manifestation scientifique traductologique), mais manque encore de visibilité et de délimitations claires. L’une des vocations de ce portail est d’y remédier en partant des thèses en cours et réalisées dans ce domaine, en France et dans la sphère francophone."

Nicolas FROELIGER, Président de l'AFFUMT

Copyright AFFUMT | Tous droits réservés | Conception : JMLG | Mentions légales