Affiner les résultats
- Didactique des langues et des cultures1
- Français, langue étrangère1
- Sciences du langage Spécialité Didactique et Linguistique[remove]1
- Sciences du langage, linguistique et didactique de langues1
- Gledhill Christopher3
- Tutin Agnès3
- Hernandez morin Katell2
- Lavault-Olléon Élisabeth2
- Monjean-Decaudin Sylvie2
- Rossi Caroline2
- Bonvino Elisabetta1
- Bosredon Bernard1
- Botet Serge1
- Bouattour Mohamed1
- Carpitelli Elisabetta1
- Castañeda Castro Alejandro1
- Cavalla Cristelle[remove]1
- Couegnas Nicolas1
- Degache Christian1
- Delavigne Valerie1
- Duval Marc1
- Evain Christine1
- Froeliger Nicolas1
- Gardes tamine Joelle1
- Glynn Dylan1
- Gosselin Laurent1
- Grass Thierry1
- Guillaume Astrid1
- Holzem Maryvonne1
- Ingrosso Francesca1
- Kubler Natalie1
- Laroussi Foued1
- Le bot Marie-claude1
- Lefebvre-scodeller Cindy1
- Marti solano Ramon1
- Moline Estelle1
- Nardy Aurélie1
- Neveu Franck1
- Novakova Iva1
- Pietrandrea-guerrini Paola1
- Polguere Alain1
- Revol Thierry1
- Rodriguez Maria fatima1
- Rose Françoise1
- Rossi Micaela1
- Sánchez Lobato Jesús1
- Traore Sidiki1
- Vaetus Anca1
- Wlodarczyk Helene1
Search
Votre recherche :
Disciplines Sciences du langage Spécialité Didactique et Linguistique Retirer
Disciplines Sciences du langage - linguistique Retirer
Directeurs de thèse Cavalla Cristelle Retirer
1 - 1 sur 1
Nombre de résultats par page
- Auteur
- Rui Yan
- Résumé
- Lire le résumé
- La présente étude est centrée sur les constructions verbales scientifiques. Ce lexique se situe à mi-chemin entre le lexique de la langue générale et celui de la terminologie. Il s’agit de termes utilisés à des fins d’expressions scientifiques, pour contribuer à l’élaboration du fonctionnement rhétorique et pragmatique de l’écrit scientifique. En nous fondant sur le modèle du Corpus Pattern Analysis, nous élaborons une ressource lexicale des patrons verbaux à l’aide de techniques du TAL sur des corpus numériques. Notre objectif est d’intégrer à cet outil les collocations et les constructions verbales récurrentes dans les écrits scientifiques. Cette ressource a pour objectif d’aider les locuteurs allophones dans leur rédaction d’écrits académiques en français.Sur le plan didactique, afin de mieux comprendre les difficultés des étudiants allophones en matière de constructions verbales scientifiques, nous établissons un diagnostic qui comporte à la fois l’analyse des erreurs et celle des cas de suremploi et de sous-emploi de certaines de ces constructions verbales. Les résultats ont montré que le statut de novice, en matière de rédaction scientifique, confronte de manière identique les étudiants natifs et non-natifs aux difficultés liées au genre du discours. Afin de répondre à ces besoins langagiers, nous avons proposé d’intégrer la ressource lexicale des patrons dans l’enseignement de l’écrit académique dont l’objectif est de guider les étudiants vers l’autonomie et la manipulation de corpus numériques.
- Disicipline
- Sciences du langage Spécialité Didactique et Linguistique
- Date
- Soutenue le 27/06/2017
- Sous la direction de
- Agnès Tutin
- Cristelle Cavalla
- Organisme
- Université Grenoble Alpes (ComUE)
- École doctorale langues, littératures et sciences humaines (Grenoble)
