Affiner les résultats
- Sciences du langage213
- Informatique165
- Linguistique135
- Traductologie107
- Sciences du langage - linguistique31
- Lexicologie et terminologie multilingues26
- Lettres22
- Sciences appliquées14
- Études anglaises13
- Sciences de l'information et de la communication12
- Anglais11
- Études germaniques11
- Lettres classiques10
- Sciences du langage Spécialité Informatique et sciences du langage10
- Etudes hispaniques8
- Langues et littératures anglaises et anglo-saxonnes8
- Littératures française et francophone8
- Physique8
- Sciences8
- Sciences du langage Spécialité Didactique et Linguistique8
- Espagnol7
- Linguistique théorique, descriptive et automatique7
- Paléontologie7
- Sciences du langage : linguistique et didactique des langues7
- Études du monde anglophone7
- Didactique des langues et des cultures6
- Lexicologie et terminologie multilingues. Traduction6
- Pharmacie6
- Sciences du langage et traductologie6
- Grec ancien5
- Sciences cognitives[remove]5
- Études arabo-islamiques5
- Études hispaniques5
- Études ibériques5
- Études médiévales5
- Biochimie4
- Langues etrangeres appliquees4
- Lexicologie et terminologie multilingues Traduction4
- Lexicologie, terminologie multilingue, traduction4
- Linguistique allemande4
- Mondes arabe, musulman et sémitique4
- Sciences biologiques fondamentales et appliquées4
- Sciences de l'Information et de la Communication4
- Sciences du langageSciences du langage4
- Études africaines4
- Arabe3
- Bases fondamentales de l'oncogénèse3
- Breton et celtique3
- Etudes germaniques3
- Etudes hispanophones3
Search
1 - 5 sur 5
Nombre de résultats par page
2013LYO20039
Dynamics of semantic change : Detecting, analyzing and modeling semantic change in corpus in short diachrony
- Auteur
- Armelle Boussidan
- Résumé
- Lire le résumé
- Cette thèse vise à élucider les mécanismes du changement sémantique en diachronie courte (ou micro-diachronie) dans des corpus. Pour comprendre, analyser et modéliser la dynamique de ces changements et poser les jalons d’un traitement dynamique du langage, le corpus est segmenté en une série de périodes temporelles d’un mois. Ce travail utilise le modèle ACOM (de H. Ji), qui s’inscrit dans le paradigme des Atlas Sémantiques, un modèle géométrique de représentation du sens basé sur l’analyse factorielle des correspondances et la notion de cliques. Les questions de traitement statistique du langage et du sens, de modélisation et de représentation sont traitées conjointement aux questions d’ordre linguistique, psychologique, et sociologique, dans la perspective d’une analyse multidisciplinaire unifiée, telle que conçue par les sciences cognitives. Une démarche de détection et d’analyse du changement sémantique est proposée, accompagnée d’études de cas qui portent à la fois sur de la détection large et sur des détails précis, proposant différent niveaux de granularité. Le changement sémantique est traité comme un déploiement de la polysémie d’une part, et comme une conséquence des modes de communication liés aux médias actuels et à la diffusion de ceux-ci. Linguistique, sociologie et sciences de l’information se rencontrent dans l’étude de la fabrique de sens nouveaux et de mots nouveaux. L’analyse des réseaux sémantiques des termes étudiés montre la réorganisation constante des sens dans le temps et en capture quelques aspects fondamentaux. Les études de cas portent notamment sur le terme « malbouffe », sur le changement sémantique de l’élément de composition « bio- » et sur le glissement de sens observé pour le terme « mondialisation » par rapport à son quasi-synonyme « globalisation ». Un prototype informatique a été développé pour permettre le traitement de ces études et d’études futures.
- Disicipline
- Sciences cognitives
- Date
- Soutenue le 28/06/2013
- Sous la direction de
- Sabine Ploux
- Organisme
- Lyon 2
- Neurosciences sensorielles, comportement et cognition , Lyon

- Auteur
- Emilien Duvelson
- Résumé
- Lire le résumé
- Cette recherche sur la compréhension et la production de texte explicatif décrivant les causes et les conséquences du changement climatique, en français (L2), étudie les effets de la relecture/audition en langue maternelle L1, sur la compréhension chez des apprenants de cycle 3 dans le contexte diglossique d’Haïti. Ces apprenants, particulièrement ceux issus de milieux défavorisés, rencontrent des difficultés à comprendre et à produire des textes, surtout lorsqu’ils manquent de ressources linguistiques et de connaissances sur le monde évoqué dans les textes. A la suite de la lecture du texte en L2 et de sa relecture/audition en L1, les élèves de milieux défavorisés réussissent à activer leurs connaissances construites dans leur langue et leur culture, à rappeler les propositions les plus importantes du texte et donc à mieux le comprendre. Dans le cadre d’un travail collaboratif en présentiel et à distance, des aides textuelles à la réécriture en langue maternelle ont permis une amélioration de la qualité des textes produits chez les élèves défavorisés. Les réponses à un questionnaire de connaissances initial et final qui encadraient les tâches d’écriture et de réécriture ont montré que la langue maternelle, utilisée comme aide à l’activation des connaissances, lors de la compréhension ou de la production en L2, a contribué à activer chez les élèves de milieux défavorisés leurs connaissances construites dans cette langue et à construire de nouvelles connaissances. Les données de cette recherche permettent de contribuer au renouveau de l’apprentissage/enseignement en L2 en contexte diglossique.
- Disicipline
- Sciences cognitives
- Date
- Soutenue le 02/01/2011
- Sous la direction de
- Denis Legros
- Organisme
- Paris 8

2006GRE10196
Apprentissage de connaissances morphologiques pour l'acquisition automatique de ressources lexicales
- Auteur
- Delphine Bernhard
- Résumé
- Lire le résumé
- Les ressources lexico-sémantiques, telles que les thésaurus, les terminologies ou les ontologies, visent à organiser les connaissances en rendant explicites divers types de relations sémantiques comme la synonymie ou la spécialisation. Le coût de la construction manuelle de telles ressources reste élevé, ce qui explique l'essor des méthodes d'acquisition automatique de connaissances, allant de l'extraction des termes représentant les unités de connaissance à l'identification des relations sémantiques qui les relient. Nous nous intéressons dans cette thèse au rôle que peut jouer la morphologie, c'est-à-dire la structure interne des mots, pour l'acquisition de telles connaissances à partir de corpus de textes de spécialité, essentiellement médicaux, et dans une perspective multilingue. Nous présentons deux systèmes d'acquisition de connaissances morphologiques non supervisés, caractérisés par des approches différentes. Le premier procède par segmentation des mots, tandis que le second regroupe les mots dans des familles morphologiques. Nous explorons ensuite les utilisations possibles de ce type d'informations pour l'acquisition de termes et de relations sémantiques. Nous proposons notamment une méthode de pondération et de visualisation des mots clés extraits de corpus de textes de spécialité en fonction de leur famille morphologique. Nous définissons également des schémas, basés sur les résultats de la segmentation morphologique, afin de découvrir des relations sémantiques telles que la spécialisation et la cohyponymie.
- Disicipline
- Sciences cognitives
- Date
- Soutenue le 02/01/2006
- Sous la direction de
- Michel Simonet
- Organisme
- Grenoble 1

- Auteur
- Rodrigue Mompelat
- Disicipline
- Sciences cognitives
- Date
- Soutenue le 02/01/2001
- Sous la direction de
- Jean-Pierre Desclès
- Organisme
- Paris, EHESS

- Auteur
- Antoine Marie
- Disicipline
- Sciences cognitives
- Date
- En préparation depuis le 11/11/2017
- Soutenance prévue le 21/12/2020
- Sous la direction de
- Jean Baratgin
- Organisme
- Université de Paris (2019-....)
- 474 - FRONTIERES DE L' INNOVATION EN RECHERCHE ET EDUCATION
