Affiner les résultats
- Paris 1122
- Grenoble 116
- Grenoble12
- Le Mans11
- Université Paris-Saclay (ComUE)11
- Toulouse 38
- Université de Lorraine8
- 7
- Université Grenoble Alpes (ComUE)7
- Université Grenoble Alpes6
- Paris 135
- Paris 65
- Rennes 15
- université Paris-Saclay5
- Avignon4
- Aix-Marseille 13
- Montpellier 23
- Nantes3
- Paris 83
- Paris Est3
- Lyon 22
- Paris 102
- Pau2
- Sorbonne Paris Cité2
- Strasbourg2
- Toulouse 22
- Université de Sfax (Tunisie)2
- Université de Sfax (Tunisie). Faculté des Sciences économiques et de gestion2
- Aix-Marseille[remove]1
- Bordeaux1
- Dijon1
- Ege Üniversitesi (Izmir, Turquie)1
- Grenoble INPG1
- IMT Mines Alès1
- Institut Polytechnique (Hanoï)1
- La Rochelle1
- Lille 11
- Lille 31
- Limoges1
- Lorient1
- Lyon1
- Lyon, INSA1
- Marne-la-Vallée 1
- Montpellier III1
- Mulhouse1
- Orléans1
- Paris, CNAM1
- Rennes, INSA1
- Rouen1
- Rouen, INSA1
Search
Votre recherche :
Établissements Aix-Marseille Retirer
Disciplines Ancien Testament Retirer
Disciplines Ethique Retirer
Disciplines Lettres classiques Retirer
Disciplines Informatique Retirer
1 - 1 sur 1
Nombre de résultats par page
- Auteur
- Rahma Boujelbane Jarraya
- Résumé
- Lire le résumé
- Les différents dialectes de la langue arabe (DA) présentent de grandes variations phonologiques, morphologiques, lexicales et syntaxiques par rapport à la langue Arabe Standard Moderne (MSA). Jusqu’à récemment, ces dialectes n’étaient présents que sous leurs formes orales et la plupart des ressources existantes pour la langue arabe se limite à l’Arabe Standard (MSA), conduisant à une abondance d’outils pour le traitement automatique de cette variété. Étant donné les différences significatives entre le MSA et les DA, les performances de ces outils s’écroulent lors du traitement des DA. Cette situation conduit à une augmentation notable de l’ambiguïté dans les approches computationnelles des DA. Les travaux décrits dans cette thèse s’inscrivent dans ce cadre à travers la modélisation de l’oral parlé dans les médias tunisiens. Cette source de données contient une quantité importante d’Alternance Codique (AC) entre la langue normative MSA et le dialecte parlé en Tunisie (DT). La présence de ce dernier d’une manière désordonnée dans le discours pose une sérieuse problématique pour le Traitement Automatique de Langue et fait de cet oral une langue peu dotée. Toutefois, les ressources nécessaires pour modéliser cet oral sont quasiment inexistantes. Ainsi, l’objectif de cette thèse consiste à pallier ce manque afin de construire un modèle de langage dédié à un système de reconnaissance automatique pour l’oral parlé dans les médias tunisiens. Pour ce fait, nous décrivons dans cette thèse une méthodologie de création de ressources et nous l’évaluons par rapport à une tâche de modélisation de langage. Les résultats obtenu sont encourageants.
- Disicipline
- Informatique
- Date
- Soutenue le 06/12/2015
- Sous la direction de
- Frédéric Béchet
- Lamia Hadrich Belguith
- Organisme
- Aix-Marseille
- Université de Sfax (Tunisie)
- Ecole Doctorale Mathématiques et Informatique de Marseille (Marseille)
